Τρίτη 22 Οκτωβρίου 2013

Στην Ελλάδα 40 μαθητές της Γερμανίας

Τη χώρα που γέννησε το πνεύμα του Αριστοτέλη και το όραμα του Μεγάλου Αλεξάνδρου, που φυλάσσει τα μυστικά των Τάφων της Βεργίνας θα γνωρίσουν 40 μαθητές από την Γερμανία που επισκέπτονται για μία εβδομάδα την Ελλάδα. Πρόκειται για ένα πρόγραμμα που διοργανώνεται από το 2ο Πρότυπο Πειραματικό Γυμνάσιο Θεσσαλονίκης, σε συνεργασία με το 1ο Πρότυπο Πειραματικό Λύκειο Θεσσαλονίκης «Μανόλης Ανδρόνικος» και το 1ο Γυμνάσιο Τούμπας.

Οι μαθήτριες και μαθητές από τη Γερμανία θα φιλοξενηθούν από οικογένειες μαθητών των παραπάνω σχολείων, ενώ οι μαθητές και οι εκπαιδευτικοί έχουν αναλάβει την ξενάγηση των φιλοξενούμενων στην καθημερινότητα και την ιστορία της πόλης μας. Οι μαθητές της ένατης τάξης του σχολείου August-Ludwig – η οποία αντιστοιχεί στην Γ΄ Γυμνασίου – θα φτάσουν στην Θεσσαλονίκη την ερχόμενη Πέμπτη 24 Οκτωβρίου, και θα ενταχθούν και στο πρόγραμμα μαθημάτων και εκδηλώσεων των παραπάνω σχολείων.

Είναι η δεύτερη φορά που έφηβοι μαθητές ενός Γερμανικού σχολείου επισκέπτονται τη Βόρεια Ελλάδα στο πλαίσιο σχετικού μαθήματος που έχουν επιλέξει, καθώς πέρσι 17 μαθητές από τη Γερμανία είχαν επισκεφθεί τη Δράμα. Αξίζει, όμως, να σημειωθεί ότι είναι η πρώτη φορά που, όπως αναφέρουν και δημοσιεύματα στον τοπικό τύπο, η ζήτηση για το ταξίδι ήταν μεγαλύτερη από την προσφορά.

Οι μαθητές και οι μαθήτριες από τη Γερμανία επισκέπτονται την Ελλάδα με στόχο να κάνουν πράξη το σύνθημα «κοινοί στόχοι για μια κοινή Ευρώπη». Είναι προετοιμασμένοι για ένα συναρπαστικό ταξίδι στο παρόν, στο παρελθόν και - γιατί όχι - στο μέλλον της μακεδονικής γης, καθώς επιθυμία τους είναι, όπως χαρακτηριστικά αναφέρει σχετικό δημοσίευμα στον τοπικό τύπο, «να βιώσουν τον ελληνικό πολιτισμό και την ελληνική καθημερινότητα».

 Παράλληλα, οι μαθητές των σχολείων που συμμετέχουν σε αυτό το πρόγραμμα θα έχουν την ευκαιρία να γνωρίσουν συνομήλικούς τους μαθητές από άλλη χώρα, να αναπτύξουν φιλίες και να συνειδητοποιήσουν έμπρακτα ότι τα οράματά τους είναι κοινά. Θέλοντας να συσφίξουν τους μεταξύ τους δεσμούς, έχουν αναλάβει να γεμίσουν τις βαλίτσες των φιλοξενούμενων μαθητών με πληροφορίες, εικόνες και εμπειρίες που αντιπροσωπεύουν με ουσιαστικό τρόπο την Ελλάδα και τους ανθρώπους της.

Δευτέρα 21 Οκτωβρίου 2013

Επισημοποιήθηκε το νέο Δ.Σ. του Συλλόγου Γερμανόγλωσσων Μαγνησίας "Ιάσων"

Der Deutschsprachige Kulturverein Magnesiens „Iason“ gibt die neue
Zusammenstellung des Vorstands bekannt, die durch den Verlust des kürzlich
verstorbenen Vorsitzenden Spyros Bastounis erforderlich wurde und sich aus dem
Nachrücken von Ersatzmitgliedern des Vorstandes ergab:
1. Vorsitzende: Maria Sachse
Stellvertretender Vorsitzender: Ilias Koutseris
Kassenwart: Olaf Sachse
1. Sekretärin der deutschen Sprache: Hilda Baroutas
2. Sekretärin der deutschen Sprache: Nicole Vlachoyanni
Sekretär der griechischen Sprache: Dimitris Bliablias
Zuständiger für Organisatorisches (Veranstaltungen etc.): Takis Palaskas
Der Vorstand

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ

Ο Πολιτιστικός Σύλλογος Γερμανόγλωσσων Μαγνησίας «Ιάσων», ανακοινώνει, μετά
την απώλεια του μέχρι πρότινος προέδρου μας Σπύρου Μπαστούνη, τη νέα
σύνθεση, που προέκυψε ύστερα και από την είσοδο στο νέο Δ.Σ., αναπληρωματικών
μελών:
Πρόεδρος: Μαρία Ζάξε
Αντιπρόεδρος: Ηλίας Κουτσερής
Ταμίας: Olaf Sachse
Γραμματέας α΄ Γερμανικής γλώσσας: Χίλντα Μπαρούτα
Γραμματέας β΄ Γερμανικής γλώσσας: Nicole Βλαχογιάννη
Γραμματέας Ελληνικής γλώσσας: Δημήτρης Μπλιάμπλιας
Υπεύθυνος οργάνωσης (εκδηλώσεων κ.λ.π.): Τάκης Παλάσκας

Δημιουργείται "Μητρώο Εθελοντών"

„Freiwilligenregister“

Inzwischen startet der neue Vorstand des Vereins den Versuch, den Tourismus in Griechenland, insbesondere in Magnisia, zu unterstützen, was gleichzeitig auch ein Wunsch des verstorbenen Vorsitzenden des Vereins, Spyros Bastounis, war.
Dabei geht es um das Einrichten eines „Freiwilligenregisters“, deren Mitarbeiter in Gruppen zusammengestellt werden, die von Zeit zu Zeit und je nach Bedarf (nach Initiativen des Vereins, kommunalen Behörden der Region, anderen Einrichtungen, etc.) deutschsprachigen Touristen, die in die Region kommen, helfen.
Ebenfalls zur Unterstützung der lokalen Gesellschaft sind parallel dazu Aktionen vorgesehen, die Besucher anlocken sollen.
Diejenigen, die gerne in diesem „Team“ mitwirken und mit ihren Sprachkenntnissen helfen möchten, z.B. bei Übersetzungen, Fremdenführungen, Gastfreundschaft, anderen Unterstützungsarbeiten, etc., werden gebeten, sich an die Mitglieder des Vorstands entweder per E-Mail, an die E-Mail-Adresse des Vereins (iason.dekum@gmail.com), oder telefonisch, an die Vorsitzende Maria Sachse (6980094228), zu wenden.


 «Μητρώο Εθελοντών»

Μια προσπάθεια υποστήριξης του τουρισμού στην Ελλάδα, αλλά και ειδικότερα στη Μαγνησία, ξεκινά το νέο Δ.Σ., ως επιθυμία παράλληλα και του αείμνηστου προέδρου του Συλλόγου μας Σπύρου Μπαστούνη.
Πρόκειται για τη δημιουργία «Μητρώου Εθελοντών» οι οποίοι θα στελεχώσουν ομάδες που θα βοηθούν κατά καιρούς και όταν αυτό απαιτείται (μετά από πρωτοβουλίες του συλλόγου, των δημοτικών αρχών της περιοχής, άλλων φορέων κ.λ.π.), Γερμανόγλωσσους τουρίστες που θα έρχονται στην περιοχή.
Παράλληλα, θα αναπτύσσονται δράσεις που θα αφορούν στην προσέλκυση επισκεπτών, για την τόνωση και της τοπικής κοινωνίας.
Όσοι επιθυμούν να ενταχθούν στην «ομάδα» ώστε να βοηθούν, με τη γνώση της γλώσσας για μεταφράσεις, ξενάγηση, για φιλοξενία, βοηθητικές εργασίες κ.λ.π.,
παρακαλούνται να ενημερώσουν τα μέλη του Δ.Σ., είτε με mail στη διεύθυνση του Συλλόγου (iason.dekum@gmail.com), είτε τηλεφωνικά στην πρόεδρο Μαρία Ζάξε (6980094228).


Επισημοποίηση του ιστολογίου μας

Erstellung eines Blogs

Mit der Erstellung eines Informationsblogs unternimmt der Vorstand einen neuen Versuch, sowohl für die Mitglieder des Vereins als auch für alle, die Interesse haben, Informationen und Neuigkeiten rund um den Verein bereitzustellen. Der Blog kann unter folgendem Link besucht werden:
In denselben Blog können auch Themen gestellt werden, die unsere Mitglieder vorschlagen, entsprechend schriftlich ausformulieren und uns auf elektronischem Wege zusenden. Die Themen werden dann an die Blogbetreiber weitergeleitet. Ziel dieses Blogs ist es künftig als erste Anlaufstelle für Informationen eine wichtige Rolle zu spielen.

 Δημιουργία ιστολογίου

Μια νέα προσπάθεια ώστε, τόσο τα μέλη του Συλλόγου μας, όσο και όλοι όσοι επιθυμούν να μαθαίνουν νέα μας, ξεκίνησε το Δ.Σ., με τη δημιουργία ενημερωτικού blog για το οποίο το αντίστοιχο link είναι http://politistikossyllogosgermanoglosson.blogspot.gr
Στο ίδιο blog μπορούν να αναρτώνται και θέματα που αναδεικνύουν μέλη μας, με σχετικό έγγραφο που θα προωθούν ηλεκτρονικά στους διαχειριστές της σελίδας.
Στόχος είναι, το συγκεκριμένο ιστολόγιο να αποτελέσει μελλοντικά έναν σημαντικό κόμβο ενημέρωσης.


Παρασκευή 18 Οκτωβρίου 2013

Η Ελλάδα υιοθετεί κανόνες της ΕΕ για τη διευκόλυνση ζευγαριών από διαφορετικές χώρες

 
Σήμερα, η Ελλάδα ανακοίνωσε την απόφασή της να υιοθετήσει, όπως έχουν ήδη κάνει άλλες 15 χώρες μέλη, τους κανόνες της ΕΕ που δίνουν τη δυνατότητα στα διεθνή ζευγάρια να επιλέγουν ποιας χώρας η νομοθεσία θα εφαρμόζεται σε περίπτωση διαζυγίου τους.  Για πρώτη φορά στην ιστορία της ΕΕ, τα κράτη μέλη χρησιμοποίησαν τη διαδικασία ενισχυμένης συνεργασίας για να προωθήσουν τους νέους κανόνες, που ισχύουν από τον Ιούνιο του 2012 (IP/10/347).

Η ενισχυμένη συνεργασία, που καθιερώθηκε με τη Συνθήκη της Νίκαιας το 2001, αλλά δεν είχε ποτέ χρησιμοποιηθεί πριν από την Επιτροπή Barroso II, δίνει σήμερα τη δυνατότητα σε εννέα τουλάχιστον κράτη μέλη να εφαρμόσουν μέτρα σε περίπτωση που δεν μπορέσουν να καταλήξουν σε συμφωνία και τα 28 κράτη μέλη. Στην περίπτωση των κανόνων διαζυγίου, η διαδικασία αυτή έδωσε τη δυνατότητα σε αρχικά 14 χώρες (βλ. ιστορικό) να συμφωνήσουν, το 2011, σε έναν κανονισμό, τον οποίο υιοθέτησε στη συνέχεια η Λιθουανία, το 2012, (IP/12/1231) και η Ελλάδα, σήμερα. Ο κανονισμός παρέχει στα ζευγάρια ασφάλεια δικαίου και αποτρέπει την «εσπευσμένη προσφυγή στο δικαστήριο» και την αναζήτηση της πλέον ευνοϊκής νομοθεσίας σε περίπτωση διαζυγίου, ενώ παράλληλα αποφεύγονται συναισθηματικά και οικονομικά επαχθείς διαδικασίες. 

«Οι κανόνες της ΕΕ για τις διασυνοριακές υποθέσεις διαζυγίου άνοιξαν νέες προοπτικές για την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση. Έδειξαν την πορεία που μπορεί να ακολουθηθεί όταν η έλλειψη ομοφωνίας αποτελεί τροχοπέδη για την εφαρμογή στην πράξη των νομοθετικών καινοτομιών της συνθήκης της Λισαβόνας», δήλωσε η αντιπρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, αρμόδια για τη Δικαιοσύνη, Βίβιαν Ρέντινγκ. «Είναι πολύ ενθαρρυντικό ότι ένα ακόμη κράτος ζήτησε να συμμετάσχει στην ενισχυμένη συνεργασία, που βοηθά τα διεθνή ζευγάρια να αντιμετωπίσουν τη διαδικασία διαζυγίου. Καθώς, η ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων δίνει τη δυνατότητα σε άνδρες και γυναίκες απ’ όλη την Ευρώπη να έλθουν σε επαφή και να ερωτευτούν, θα πρέπει να διασφαλίσουμε ότι υπάρχει ασφάλεια δικαίου σε περίπτωση διαζυγίου».  

Στόχος του κανονισμού για το εφαρμοστέο δίκαιο σε περίπτωση διαζυγίου είναι η παροχή βοήθειας στα ασθενέστερα μέρη. Τα διεθνή ζευγάρια θα είναι σε θέση να συμφωνούν εκ των προτέρων ποιο δίκαιο θα εφαρμόζεται σε περίπτωση διαζυγίου ή δικαστικού χωρισμού τους. Σε περίπτωση που το ζευγάρι δεν μπορεί να συμφωνήσει, οι δικαστές θα έχουν στη διάθεσή τους κοινή μέθοδο για να αποφασίζουν ποιας χώρας η νομοθεσία πρέπει να εφαρμοστεί. Ο κανονισμός, που τέθηκε σε ισχύ στις 21 Ιουνίου 2012, δεν έχει επιπτώσεις στους εθνικούς νόμους περί διαζυγίου ή γάμου, ούτε προβλέπει την υιοθέτηση κανόνων που επηρεάζουν ουσιαστικά το οικογενειακό δίκαιο των κρατών μελών. 

Με σχεδόν 1 εκατομμύριο διαζύγια στο χώρο της ΕΕ το 2009 (στοιχεία της Eurostat), η λύση αυτή βοηθά τα ζευγάρια διαφορετικών εθνικοτήτων, εκείνα που ζουν χωριστά σε διαφορετικές χώρες ή ζουν μαζί σε χώρα άλλη από τη χώρα καταγωγής τους, και τα προστατεύει από πολύπλοκες, μακροχρόνιες και επώδυνες διαδικασίες.


Πέμπτη 17 Οκτωβρίου 2013

Δημοσιεύματα του τοπικού Τύπου

Το νέο Δ.Σ. του Συλλόγου μας δημοσιεύσαν οι τοπικές εφημερίδες και τις ευχαριστούμε!

Η ΝΙΝΟ ΧΑΡΑΤΙΣΒΙΛΙ ΣΤΗΝ ΑΘΗΝΑ

Η γερμανίδα γεωργιανής καταγωγής συγγραφέας Νίνο Χαρατισβίλι
επισκέπτεται την Αθήνα καλεσμένη του Ινστιτούτου Γκαίτε.






Την προσεχή Τρίτη, 22 Οκτωβρίου 2013, στις 7 το βράδυ, η συγγραφέας Νίνο Χαρατισβίλι συμμετέχει σε λογοτεχνικό αναλόγιο και συζήτηση με άλλους πέντε γερμανούς συγγραφείς που διοργανώνει το Ινστιτούτο Γκαίτε σε συνεργασία με το Literarisches Colloquium Berlin υπό τον τίτλο «Στις μητροπόλεις των εκδόσεων». 


Η Νίνο Χαρατισβίλι διαβάζει αποσπάσματα από το πρόσφατο μυθιστόρημά της Κοφτερή αγάπη (πρωτότυπος τίτλος: Mein sanfter Zwilling), ένα κοινωνικό και συνάμα ερωτικό μυθιστόρημα με πνοή αστυνομικού μυστηρίου, που κυκλοφόρησε φέτος από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ, μεταφέροντάς μας εικόνες από τη Γεωργία και προσκαλώντας μας να ακολουθήσουμε δύο εραστές καταδικασμένους από τη μοίρα σε μια καταστροφική αγάπη.
Συμμετέχουν επίσης οι συγγραφείς Άρης Φιορέτος, Annett Gröschner, Christoph Hein,  Kristof Magnusson και Anne Weber. Συντονίζει ο Σπύρος Μοσκόβου, διευθυντής της ελληνικής εκπομπής της Deutsche Welle (σε γερμανική και ελληνική γλώσσα με μετάφραση). Η είσοδος είναι ελεύθερη για το κοινό.

ΛΙΓΑ ΛΟΓΑ ΓΙΑ ΤΗ ΝΙΝΟ ΧΑΡΑΤΙΣΒΙΛΙ
Η Νίνο Χαρατισβίλι (Nino Haratischwili) γεννήθηκε το 1983 στην Τιφλίδα της Γεωργίας. Σε νεαρή ηλικία εγκαταστάθηκε στη Γερμανία όπου ζει και εργάζεται μέχρι σήμερα. Ασχολείται επίσης με τη συγγραφή θεατρικών κειμένων και τη σκηνοθεσία θεάτρου. Σε ηλικία 15 ετών διηύθυνε την ανεξάρτητη γερμανο-γεωργιανή θεατρική ομάδα Fliedertheater, ενώ αργότερα σπούδασε σκηνοθεσία κινηματογράφου στην Τιφλίδα και σκηνοθεσία θεάτρου στο Αμβούργο. 
Το βιβλίο Κοφτερή αγάπη είναι το δεύτερο μυθιστόρημά της.

ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΟΦΤΕΡΗ ΑΓΑΠΗ
Μια νέα δημοσιογράφος, η Στέλλα, παντρεμένη και μητέρα ενός παιδιού, αφηγείται τη σύνθετη και πονεμένη ιστορία της. Μάρτυρας της διαλυμένης οικογένειάς της –η ίδια συνοδεύει τον πατέρα της στις παράνομες εξωσυζυγικές σχέσεις του– θα γνωρίσει τον δικό της μοιραίο έρωτα, τον Ίβο, τον γιο της ερωμένης του πατέρα της. Η Στέλλα και ο Ίβο, τα παιδιά δύο παράνομων εραστών, καλούνται να πληρώσουν το βαρύ τίμημα της σχέσης των γονιών τους. Ερωτεύονται παράφορα, οριστικά και αμετάκλητα. Η αγάπη τους όμως είναι καταδικασμένη καθώς κουβαλά το βάρος της παράνομης σχέσης των γονιών τους, η οποία είχε τραγική κατάληξη. 


Όταν η Στέλλα αποφασίζει πως πρέπει να απομακρυνθούν, ο Ίβο θα φύγει και θα εγκατασταθεί στην Αμερική για χρόνια. Θα επανέλθει όμως και θα αρπάξει τη Στέλλα μέσα από την καινούργια της ζωή, από τον γάμο, τον άντρα και τον γιο της για να την οδηγήσει στη δίνη του πολέμου και του κοφτερού τους έρωτα. Από την αρχή μέχρι το τέλος του βιβλίου υπάρχει ένας ανείπωτος πόθος που σπρώχνει διαρκώς τους δύο εραστές να σμίξουν, αλλά και μια βαθιά κρυμμένη μνησικακία που τους εμποδίζει να κατακτήσουν την κοινή ευτυχία. Σελίδα τη σελίδα, οι αναγνώστες παρακολουθούν με κομμένη την ανάσα την περίπλοκη σχέση ενός άντρα και μιας γυναίκας που θα σφραγίσουν ο ένας τη μοίρα του άλλου.
Ένα δραματικό ανάγνωσμα που διαβάζεται με πολύ ενδιαφέρον, καθώς περιγράφει πράγματα και καταστάσεις που κανείς δεν τολμά ευθέως να τα ομολογήσει ούτε στον εαυτό του. Ένα καλογραμμένο μυθιστόρημα που ισορροπεί ανάμεσα στην οικογενειακή σάγκα, την ιστορία αγάπης και την αστυνομική περιπέτεια με φόντο έναν πραγματικό πόλεμο. Με αιχμηρή ματιά η συγγραφέας συλλαμβάνει την άβυσσο της ανθρώπινης φύσης και εξιστορεί τη χαμένη παιδική ηλικία και μια μεγάλη αγάπη που δεν μπορεί να υπάρξει σε τούτο τον κόσμο. 

Γεμάτο ζωή και ρυθμό, αυθεντικό, ακριβές. Μοιάζει με ένα εξαιρετικό μπουκάλι κρασί που δεν πρέπει στιγμή να διστάσεις να το πιεις.
Welt online

Μια ιστορία αγάπης σαν αποστολή αυτοκτονίας. Ένα βιβλίο που ξεπηδά από την ίδια την πηγή των συναισθημάτων.
Κulturspiegel